Archive for Февраль 2008

Як Матыль стаў вядомым

Четверг, 21 февраля, 2008

Вось так да людзей нечакана прыходзіць слава:

Как которчи Новый Год встречали. Акт третий. Последний

Среда, 13 февраля, 2008

Третий, заключительный акт правдивой новогодней истории (вот линки на акт первый и второй).

(more…)

Как которчи Новый Год встречали. Акт второй

Понедельник, 11 февраля, 2008

Обещанное продолжение сценария, в котором мы «заканчиваем рефлексировать и начинаем экшн». На всякий случай — ссылка на первую часть.

(more…)

Как которчи Новый Год встречали. Акт первый

Пятница, 8 февраля, 2008

Ликуйте! То, чего все ждали так долго — свершилось! Мы начинаем публикацию новогодней интерактивной поэмы в прозе. Вашему вниманию предлагается сценарий первого акта. Хоть это и не живое выступление, бессменные лидеры ансамбля У-ПАРК уверены, что он (акт) поможет вам освежить воспоминания о новогоднем Барслазе, поднять настроение, да и просто, сцуко, поржать.Не обращайте внимания на синие текста, одним авторам понятные коды, пояснительный курсивный текст, и обилие знаков препинания (они были нужны для правильных интонаций). Дальше будет больше! Без лишней скромности заявляем, что в читабельном виде каждый следующий акт динамичнее и ржачнее предыдущего.Одним словом, бородатый хуесос ебанулся Просим! (more…)

Перевод одной фразы

Понедельник, 4 февраля, 2008

Как бы вы перевели такую фразу:

This can only be done correctly if the patient’s orientation is known by the system.

Думаю, все слова здесь понятны, поэтому сложностей с терминами не будет. Ориентация пускай будет не ориентацией, а направлением. Чтобы прояснить смысл фразы, поясню, что в данном случае речь идёт о системе для компьютерной томографии, а направление пациента — это одно из положений на спине, на боку, на животе.
Попробуем перевести в лоб, слово за словом:

Это может быть сделано правильно, только если направление пациента известно системе.

Окей. Давайте теперь перечитаем что мы только что написали. Нравится?
(more…)